摘要:但從沒有人在意過「我」,這個男人我已經沒感情了,難道還要跟他相守一輩子嗎?尤其是我婆婆,自從我說出離婚,他在意的只有他孫子,在她眼中或許我的功用只是「生孩子」、「讓孫子家庭完整」。 ...
次要血型系統有很多,紅十字會也不會一次過把全部次要血型系統都檢驗,他們會按照醫生的要求去安排。
張派在雲林的組織相當綿密,不僅有農會、水利會,縣長張麗善、議長沈宗隆、國民黨部主委許宇甄,全部都是張派的人,資源一把抓。黑派從中央公職幾乎完全退出,加上台中市升格為直轄市後,原本的鄉鎮市長、民意代表等公職不再民選,黑派能掌握的資源,除市議會外也相對有限,成為名符其實的「地方」派系。
Photo Credit: 中央社 雲林張派重挫?先看看他們失去了什麼 另一個中部的派系之縣,就是由張榮味系統「張派」把持的雲林縣美國務卿高度讚賞此次選舉所展現台灣民主化發展,並期勉為其他國家國家建立典範學習。若美國一再視大陸為「戰略競爭對手」,更是「修正主義強權」,兩岸要恢復對話有其困難。且目前兩岸當局不具「九二共識」共同政治基礎,兩岸對話也非台灣單方所能啟動,短期內要恢復對話協商可能性甚小。1月12日台灣大選結束後首日,蔡英文在總統府會見美國在台協會(AIT)處長酈英傑(Brent Christensen)。
同時美國感謝蔡英文總統帶領台灣與美國建立「緊密穩固的夥伴關係」,並肯定其致力於維持兩岸的穩定。Photo Credit: 中央社 台灣對美國將更重要,但對中恢復談話協商的可能性更加降低 事實上,針對2019年年底大選前立法院通過「反滲透法」,中共當局抨擊「民進黨當局為了謀取政治和選舉私利,大搞『綠色恐怖』,破壞兩岸交流交往,製造兩岸敵意對抗,傷害兩岸人民情感,嚴重損害台灣民眾福祉利益」。這就是《野狼Disco》歌詞所描繪的場景︰90年代的東北Disco舞廳,社會基層的小人物如何苦中作樂,為自己卑微而苦悶的人生尋找一些小小的樂趣、驕傲、與激情。
然而80年代改革開放之後,中國再次以激烈的方式經濟轉型,國企重組改革,重工業沒落,大量工人下崗失業,曾經的工業重鎮東北便在雷厲風行的經濟改革浪潮中逐漸衰敗了。抄襲肯定是不對的,不過這和「存心侮辱粵語」仍然是兩件不同的事情。一直到後半場,坐在山頂遠離領導的觀眾們才開始忍不住一起嗨了,不過山腳的朋友依然很安靜樂隊Wham!(中文譯名「威猛樂隊」)在1985年到訪北京,成為第一個來到新中國的西方樂隊,當時留給北方群眾的震撼是巨大的。
當時全國實行計劃經濟,重點發展重工業,而重工業的基地就是東北,中國生產的第一架飛機第一輛汽車什麼的,都是誕生於這裡。但不標準又如何呢?土又如何呢?對於某些人來說,說一口標準的粵語,舉手投足優雅時尚,這都是專屬於某些人士的特權,這些特權有時根據出生地分配,有時根據社會階層分配,有時根據收入水平分配。
這可能就是《野狼Disco》會使用一段東北口音演繹、詞曲又不啱音的粵語作為歌詞的原因。人們眼中的「土」和「不上台面」,與其說是審美與品味使然,不如說是階級意識使然。左邊跟我一起畫個龍,在妳右邊,畫一道彩虹」的歌聲,播的還是陳偉霆和寶石Gem的現場版本。簡單來說,那就是一個90年代東北基層青年的日常——在Disco舞廳中寄情,在並不國際時尚,甚至有些土鱉,但卻自得其樂的舞步中苦中作樂。
據說一開始觀眾都不知道該如何對激情的搖滾樂作出反應,加上前排坐著很多領導,大家都非常矜持而安靜地坐著聽,有幾個一開始起來跳舞的樂迷還給民警押走了。Wham!當時還為此程拍攝了紀錄片Foreign Skies,從中可以一窺85年時候的中國北方城市的面貌。另一個有趣的例子是五六年前曾風靡網路的土味神曲《我的滑板鞋》。70到80年代初,大陸仍舊沒有真正意義上的文化消費市場,舞廳也是被明令禁止的,男女摟摟抱抱一起跳舞會被判處流氓罪。
由於經濟衰落,東北的失業待業人口比其他城市都多,生活的艱難也使得青年人更想寄情Disco舞廳,暫時忘卻挫折與苦悶。東北是個什麼地方呢?香港的朋友可能不太了解。
一直到後半場,坐在山頂遠離領導的觀眾們才開始忍不住一起嗨了,不過山腳的朋友依然很安靜。就好像在教會裡,動不動來幾句希伯來語、拉丁語(不管準不準,反正沒人聽得懂),就會顯得很型,對溝女多少也會有點幫助,在那時的東北,從電視劇和流行歌裡批發兩句粵語來顯擺顯擺,也是有相似功效的,可能比在教會說希伯來語效果來得更顯著。
) 當年中國東北的舞廳 歌詞作者寶石Gem是個85後的吉林人,和我生長於同一個年代,但他的家鄉在中國東北。正是在這樣的背景下,90年代的四大天王、粵語歌曲和港劇成為了東北青年們(以及其他城市的青年們)的流行文化啟蒙,也是那個時代市面上為數不多的「外來文化」與「流行文化」。Photo Credit: AP Photo / 達志影像 1985年Wham!在北京登台表演。那時的人們還像歌詞裡寫的那樣都在用BB機(即傳呼機)——一種只能給服務傳呼台(call台)留言、讓機主回call的機器——我爸那時候也有用,還換過新款。昨天早上我還沒睡醒就聽見先生手機裡傳出「來。從這個意義上來說,香港一部分的本土認同是通過「城市」(的繁華時尚)與「農村」(的土到掉渣)之間的對比來建立的——「農村」代表著遙遠的落後的過去,但香港已與這樣的過去訣別,站在多姿多彩的國際舞台上。
「現在」與「過去」的距離有多遙遠,「城市」與「農村」的距離有多遙遠,香港就對自身的成就與身份有多肯定。不過這個解釋起來需要先釐清一些歷史的脈絡。
抄襲肯定是不對的,不過這和「存心侮辱粵語」仍然是兩件不同的事情。如此看來,這首歌其實是對粵語流行文化帶著懷舊和憧憬的,並且也自知口音並不標準。
播到「心裡的花,我想要帶你回家……你係最迷人[㗎],你知道嗎」這段陳偉霆唱的粵語歌詞的時候,他整個人都不好了,因為這一整段粵語歌詞和旋律「冇一個字啱音」,還是由一個母語粵語的人唱出來,讓他倍感彆扭。從80、90年代一直到21世紀初,東北在全國的想象中大概都是趙本山的樣子,帶著「土味」和「粗俗」的烙印。
然而80年代改革開放之後,中國再次以激烈的方式經濟轉型,國企重組改革,重工業沒落,大量工人下崗失業,曾經的工業重鎮東北便在雷厲風行的經濟改革浪潮中逐漸衰敗了。所以,文化娛樂的資源在當時的社會可謂極度稀缺。東北三省包括遼寧、吉林和黑龍江,在新中國建國初期曾被譽為「共和國長子」,意思就是全國發展的重點地區。這種感覺是很正常的,我想如果我聽到有人用奇怪的上海話唱歌,我第一反應也會黑人問號。
城市 vs. 農村/現在 vs. 過去 谷淑美在其香港研究中提到,成型於70、80年代的「香港故事」,大多講述著香港從小漁村蛻變為國際大都市的奇跡。這就是《野狼Disco》歌詞所描繪的場景︰90年代的東北Disco舞廳,社會基層的小人物如何苦中作樂,為自己卑微而苦悶的人生尋找一些小小的樂趣、驕傲、與激情。
但是看了一下網友的評論,驚訝地發現不少人為此感到極度憤慨,指控《野狼Disco》是在刻意貶低、侮辱粵語,這就恐怕有點玻璃心了,其實這首歌所表達的正是戀港情懷,而不是仇港。見到漂亮的妹子就批發幾句東北土味粵語充充場面,幻想著妹子可以和自己回家,沒想到妹子卻叫他自己照照鏡子。
儘管中港關係惡化,香港在內地一線城市居民眼中也不再有浪漫的光環,香港流行文化曾經的輝煌,還是讓粵語和粵語歌曲在不少普通民眾心中佔據了一席之地的。Wham!到訪之後兩年(即80年代末),中國才終於對營業舞廳解禁,Disco舞廳在長期以來缺乏文化娛樂和交際空間的人們之中掀起一股風潮,這當中當然包括東北
又法:用蘆草、稻草灰各二分,石灰各一分,先用柏葉帶子搗極細,泥和入三灰內,加壟糖拌勻,和濃茶汁,塑蛋,裝罈內半月,二十天可吃。做灰鹽鴨子,月半日做則黃居中,不然則偏。食鹽則使蛋白收縮離殼、增味及防腐作用。而雞蛋製成的蛋黃因比重較輕、易向上浮,因此常與上端的蛋殼膜接觸(圖一)。
而草木灰調鹽產生強鹼,再使蛋白凝成琥珀色半透明膠體,蛋黃變成藍黑色。當pH值越高,蛋白所需凝固的時間愈短。
而在明末崇禎六年(西元1633年)戴羲的《養餘月令》一書中,則有「牛皮鴨子」的作法:「每百個用鹽十兩、栗炭灰五升、石灰一升,如常法醃之入罈。清朝初期,方以智所撰的《物理小識》中,把皮蛋稱作「變蛋」:「池州〔註一〕出變蛋,以五種樹灰鹽之,大約以蕎麥谷灰則黃白雜揉。
更有魯明善的《農桑衣食撮要》及李化楠的《醒園錄》等書針對皮蛋製作配方比例有詳細記載,其中《醒園錄》提到: 「用石灰、木炭灰、松柏樹灰、壟糖灰四件(石灰須少,不可與各灰平等),加鹽拌勻,用老粗茶葉煎濃汁調拌不硬不軟,裹蛋。加爐炭石灰,則綠而堅韌。